Köyün adı Cumhuriyet döneminde ilk önce Çevirme olarak değiştirilmiş ve kayıtlarda bu ad kullanılmıştır.
Bu ad köyün önünde bulunan düz ve çimenlik arazinin kenarında etrafına söğüt ağaçları dikilerek oluşturulmuş
olan ve adına Çevirme denilen bir tarlaya izafeten verilmiştir. 1950 li yıllara kadar kullanılan bu isim
daha sonra Çayırözü olarak değiştirilmiş ve halen kullanılmaktadır. Çayırözü ismi de köyün önünde bulunan
düzler dediğimiz düz ve çimenlik, çayırlık araziye izafeten verilmiş olabilir. Ayrıca “özü” kelimesi
özellikle Orta Anadolu’da dere, nehir anlamında kullanılmaktadır. Bu anlama uygun olarak hem Çoruh nehrine
hem de Çoruh’un kenarındaki bu düz ve çimenlik araziye izafeten Çayırözü ismi verilmiş olabilir.
Köy özellikle 1980 yılından sonra göç vermeye başlamıştır. Köyde yaşamış olan ve halen yaşamakta olan ailelerin
büyük bölümünün menşei Of ve Çaykara taraflarından gelmedir. Köyde Osmanlı Devleti döneminde iskan edilmiş
Ermeni aileler yaşamışlardır. Ancak özellikle 1880 li yıllardan sonra bu köyden değişik yerlere göç etmişlerdir.